Ma Patrie: differenze tra le versioni

Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
 
Riga 8: Riga 8:
Le chant, la danse, les chœurs, tout s’était tu.
Le chant, la danse, les chœurs, tout s’était tu.


Nos cœurs ont palpité dans le sommeil ;  
Nos cœurs ont palpité dans le sommeil;  
C’était l’ouragan qui battait nos portes
C’était l’ouragan qui battait nos portes
Et brûlé nos bouches et nos langues.
Et brûlé nos bouches et nos langues.
Riga 16: Riga 16:
Cassé nos miroirs  
Cassé nos miroirs  
Incendié notre sang.
Incendié notre sang.
Que restait-il à dénoncer ?  
Que restait-il à dénoncer?  
Les querelles des peuples
Les querelles des peuples
Les amers souvenirs
Les amers souvenirs
Riga 31: Riga 31:
Les saintes voix s’étaient tues sous les cieux obscurcis  
Les saintes voix s’étaient tues sous les cieux obscurcis  
Et noircis par les haines blanches.
Et noircis par les haines blanches.
Arrêtez de me suivre !
Arrêtez de me suivre!
Je dis et je réitère : « Arrêtez de mouiller mes cordes,
Je dis et je réitère :«Arrêtez de mouiller mes cordes,
Arrêtez d’empoisonner mes terres et de liquéfier mes fers
Arrêtez d’empoisonner mes terres et de liquéfier mes fers
Arrêtez d’assécher mes puits de pétrole et de verser mes pleurs.
Arrêtez d’assécher mes puits de pétrole et de verser mes pleurs.
Pleurer, je pleure, nous avons pleuré hier
Pleurer, je pleure, nous avons pleuré hier
Demain, espérons de ne plus nous noyer dans la démence .  
Demain, espérons de ne plus nous noyer dans la démence.  


Mes rois-O mes braves rois !  
Mes rois-O mes braves rois!  
Vos noms ont pendu la honte  
Vos noms ont pendu la honte  
Et élevé vos rangs
Et élevé vos rangs
Riga 56: Riga 56:
Combattu jusqu’à ce que  
Combattu jusqu’à ce que  
La nuit ne ferme plus ses yeux et ses oreilles.
La nuit ne ferme plus ses yeux et ses oreilles.
Quelle nuit !
Quelle nuit!
Elles étaient au pluriel, O mes nuits !
Elles étaient au pluriel, O mes nuits!
Nuits noires, silences qui vivifiaient les flûtes  
Nuits noires, silences qui vivifiaient les flûtes  
Nuits aux encens parfum de nos âmes bergères.
Nuits aux encens parfum de nos âmes bergères.
Riga 69: Riga 69:
Je m’y étale pour te loger  dans le nid des divins louanges.
Je m’y étale pour te loger  dans le nid des divins louanges.
Irrigué par tes chants,  
Irrigué par tes chants,  
Nourri par tes chansons ,  
Nourri par tes chansons,  
Je possède le soleil du Verbe
Je possède le soleil du Verbe
Je suis l’enfant de la belle langue
Je suis l’enfant de la belle langue