Ma Terre Mon Sang: differenze tra le versioni

nessun oggetto della modifica
(Creata pagina con "di Cheikh Tidiane Gaye <poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f9f4e6; padding: 1em;"> '''MA Terre Mon Sang''' …[ ] mes mains lisses applaudissen...")
 
Nessun oggetto della modifica
Riga 2: Riga 2:


<poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f9f4e6; padding: 1em;">
<poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f9f4e6; padding: 1em;">
'''MA Terre Mon Sang'''
'''Ma Terre Mon Sang'''




Riga 18: Riga 18:
la chaleur  
la chaleur  
qui accueille  
qui accueille  
          tes hôtes
tes hôtes


…[ ]
…[ ]
Riga 44: Riga 44:
seul l’homme assujetti  
seul l’homme assujetti  
tremble  
tremble  
          mon humble écriture
mon humble écriture
arrose les jarres fixées  
arrose les jarres fixées  
          dans les illustres jardins.
dans les illustres jardins.


Ma plume imbibée  
Ma plume imbibée  
Riga 64: Riga 64:
pour qu’à l’aube  
pour qu’à l’aube  
me disent et prédisent  
me disent et prédisent  
l’avenir de ma terre ;  
l’avenir de ma terre;  
de mes pas et de mes pages
de mes pas et de mes pages
j’appartiens au monde  
j’appartiens au monde  
Riga 117: Riga 117:
que je puise  
que je puise  
dans le ventre des xalams,  
dans le ventre des xalams,  
          j’exhibe tes ngalams
j’exhibe tes ngalams


les vents te laisseront passer  
les vents te laisseront passer  
Riga 127: Riga 127:
que soient servis tes vers
que soient servis tes vers
sur le plat de tes divinités
sur le plat de tes divinités
          qui t’ont honorée.
qui t’ont honorée.


           
 
</poem>


</poem><br />
==Pubblicazioni==
==Pubblicazioni==
Tratta da:  
Tratta da:  
Riga 138: Riga 137:
*Poème extrait de MA TERRE MON SANG –edité per Ruba Editions Dakar Sénégal 2018
*Poème extrait de MA TERRE MON SANG –edité per Ruba Editions Dakar Sénégal 2018


== Note ==
* ''Saltigués:'' Devins sérères ou lébous présidant les cérémonies religieuses ou affaires publiques. 
* ''Guelowars:'' Noble en sérère.     
* ''Damels:''  Titre donné aux souverains du Cayor, royaume du Sénégal.
* ''dioung – dioungs:'' Nom de tam-tam royal.
* ''Nder:'' Village du royaume du Walo au Sénégal. Durant la bataille contre les Maures du Trazza, les femmes de Nder se sont entassées et brulées refusant le métissage.  


==Note==
<br />
[[Categoria:Poesia]]
[[Categoria:Poesia]]
[[Categoria:Poesia di Cheikh Tidiane Gaye]]
[[Categoria:Poesia di Cheikh Tidiane Gaye]]
[[Categoria:Poesia in francese]]
[[Categoria:Poesia in francese]]