Omaggio a García Lorca: differenze tra le versioni
(Creata pagina con "di Emanuele Marcuccio <poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f0f6f7; padding: 1em;"> '''Omaggio a García Lorca''' OMAGGIO A GARCÍA LORCA Felce d...") |
Nessun oggetto della modifica |
||
Riga 1: | Riga 1: | ||
di [[Emanuele Marcuccio]] | di [[Emanuele Marcuccio]] (1 maggio 1997) | ||
<poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f0f6f7; padding: 1em;"> | <poem style="border: 2px solid #d6d2c5; background-color: #f0f6f7; padding: 1em;"> | ||
'''Omaggio a García Lorca''' | '''Omaggio a García Lorca''' | ||
Riga 26: | Riga 24: | ||
==<big>Premi:</big>== | ==<big>Premi:</big>== | ||
2015 - [[Concorso Letterario Internazionale Bilingue TraccePerLaMeta|Concorso Internazionale di Letteratura Bilingue TraccePerLaMeta]] | |||
''Motivazione:'' | |||
«La Giuria assegna all’unanimità il Primo Premio Assoluto al poeta Emanuele Marcuccio per la sua poesia “Omaggio a García Lorca”, ritenendo il componimento valido da ogni punto di vista sia per la ricchezza di significato che per le suggestioni evocative. Il verso, attraversato da immagini che suggeriscono situazioni e sensazioni molteplici, esprime lʼangoscia dellʼepilogo di una vita coraggiosa ed esemplare stemperata in parole che danno al lettore sensibile e partecipe, la sintesi dellʼevento e la profondità della testimonianza.» | |||
== Titolatura: == | |||
Poesia ispirata alla barbara fucilazione del grande poeta Federico Garca Lorca presso Víznar (Granada) il 19 agosto 1936. | |||
== Note sull'opera a cura dell'autore == | |||
Questa poesia è parte di un ciclo di quattro che, scritte tra il 1997 e il 2000, ho dedicato al grande poeta spagnolo, con l'intento di rivisitare il suo stile. L'intero ciclo, nel marzo 2013 è stato tradotto in lingua spagnola dallo scrittore e critico letterario [[Lorenzo Spurio]]. | |||
[[Categoria:Poesia]] |
Versione delle 13:51, 13 ago 2019
di Emanuele Marcuccio (1 maggio 1997)
Omaggio a García Lorca
Felce d’azzurro,
scrosci di tempesta vespertina,
autunno vaporoso e nodoso,
rammarico dell’ormai svanito,
vita rossa di sangue coagulato,
erpici identici e convessi
in un plotone di fucileria,
schizzi incandescenti trasvolano
per la dura terra,
per un cielo di speranze placate,
di ardente divampamento di luce
a foggia di croce,
verso un punto centrale.
Premi:
2015 - Concorso Internazionale di Letteratura Bilingue TraccePerLaMeta
Motivazione:
«La Giuria assegna all’unanimità il Primo Premio Assoluto al poeta Emanuele Marcuccio per la sua poesia “Omaggio a García Lorca”, ritenendo il componimento valido da ogni punto di vista sia per la ricchezza di significato che per le suggestioni evocative. Il verso, attraversato da immagini che suggeriscono situazioni e sensazioni molteplici, esprime lʼangoscia dellʼepilogo di una vita coraggiosa ed esemplare stemperata in parole che danno al lettore sensibile e partecipe, la sintesi dellʼevento e la profondità della testimonianza.»
Titolatura:
Poesia ispirata alla barbara fucilazione del grande poeta Federico Garca Lorca presso Víznar (Granada) il 19 agosto 1936.
Note sull'opera a cura dell'autore
Questa poesia è parte di un ciclo di quattro che, scritte tra il 1997 e il 2000, ho dedicato al grande poeta spagnolo, con l'intento di rivisitare il suo stile. L'intero ciclo, nel marzo 2013 è stato tradotto in lingua spagnola dallo scrittore e critico letterario Lorenzo Spurio.